was successfully added to your cart.

“Tradition” and “Authentic Tradition”

The word “tradition” (from Latin traditio, tradere) means that which is “given over, delivered, transmitted, passed on”. In Greek, the corresponding term is para/dosi$ (parádosis), from paradi/domi (paradídœmi), lit. “give along”. A tradition is something which is passed along, i.e. from one generation to the next, within a specific cultural matrix or community. In particular, one may speak of religious traditions passed down within a community. So it is with much of the material which we find preserved in the Scriptures—lists, genealogies, narratives, words and speeches, and any number of related historical and/or tribal/community details. In many instances these traditions were passed down orally, perhaps for generations, taking on fixed or well-established forms, before ever being written; then, several written stages may have occurred before being given definitive shape in the Writings which have come down to us. Often the Scriptures themselves bear witness to a wider tradition (regarding, e.g., the Patriarchs, the Prophets, Jesus and the Apostles, etc), of which only a small portion has been preserved.

Gospel Tradition(s)” is a term regularly used by critical scholars, especially, to refer to the various sayings and narratives (and occasional lists, etc) which have been preserved and recorded in the Gospels. “Jesus Tradition(s)” is a parallel term referring specifically to sayings of Jesus, narratives and historical details involving Jesus, which have been preserved—primarily in the four canonical Gospels, but also in other New Testament and extra-canonical writings.

“Authentic Tradition”

For those familiar with the notes and articles posted here, this is a qualified term I use quite frequently. By it I mean a tradition which has been transmitted from the time, and from within the cultural milieu, indicated. For example, an authentic Gospel (Jesus) tradition will have been passed down from Jesus’ own time, originally by his followers (and/or their close associates). An authentic tradition is not necessarily (strictly speaking) historical or factual in every detail—even though such traditions would (originally) stem from persons who may have been ear/eye-witnesses (or nearly so), the possibility of distortion and/or adaptation during the process of transmission must be taken into account. For many Christians, a doctrine of inspiration of Scripture presumes that the process of transmission would (or must) be completely accurate and reliable in (every) detail. However, this rather depends on how one understands the nature and extent of inspiration (a vital question, sadly neglected today), and the force of the claim could certainly be debated.

For the purposes of these notes and articles, I use the term “authentic tradition” in the sense indicated above. It should be pointed out, however, that many (critical) scholars also use the term “authentic saying” (that is, of Jesus) in a specific technical sense. This has been a significant area of Gospel Criticism in the past two centuries, tied to the idea of the “historical Jesus”—authentic (i.e., actual, genuine) sayings and actions of Jesus are often contrasted with sayings and narrative events viewed as (in whole or in part) the product of the early Church. To this end, critical scholars have developed a number of “criteria for authenticity”, several of the most important are:

  • Multiple Attestation: Sayings or episodes which are attested in multiple, unrelated sources (i.e., Synoptics, Gospel of John, Pauline epistles, extra-canonical sources) are more likely to be authentic.
  • Dissimilarity: Sayings/episodes which are significantly different from the language, style, theology, etc. found elsewhere in the early Church (or Judaism of the period) are more likely to be authentic. A subcategory of this criterion is that of embarrassment—i.e., sayings which proved difficult or ’embarrassing’ to the early Church are more likely to be authentic.
  • Coherence: Sayings/episodes which cohere or conform to other material judged to be authentic (on other grounds).

While such analysis has led to many useful insights, I find the search for “genuine” vs. “inauthentic” sayings and actions of Jesus to be, on the whole, exaggerated and overextended, with critical scholars often engaged in considerable speculation. However, in presenting something of the critical approach and viewpoint in these articles, I feel it both it both necessary and helpful to point out when a narrative or tradition can, on objective, critical grounds, be judged as authentic, and where, by contrast (or complement), an early interpretation may be attached to a tradition within the text of Scripture.


Leave a Reply